Para pekerja menemukan delapan mumi dan benda-benda pra-Inca saat memperluas jaringan gas di Peru

LIMA, Peru (AP) — Beberapa arkeolog menggambarkan ibu kota Peru sebagai bawang dengan banyak lapisan sejarah, yang lain menganggapnya sebagai sekotak kejutan. Hal itulah yang didapat oleh beberapa pekerja saluran gas ketika penggalian mereka menemukan delapan balai pemakaman pra-Inca.

“Kami menemukan kembali sisa-sisa sejarah Lima yang hilang yang tersembunyi di bawah rel dan jalanan,” Jesus Bahamonde, arkeolog di Calidda, perusahaan yang mendistribusikan gas alam di kota berpenduduk 10 juta orang, mengatakan pada hari Jumat.

Dia mengatakan pekerjaan penggalian yang dilakukan perusahaan untuk memperluas sistem saluran gasnya selama 19 tahun terakhir telah menghasilkan lebih dari 1.900 temuan arkeologis dalam berbagai jenis, termasuk mumi, tembikar, dan tekstil. Sebagian besarnya dikaitkan dengan situs pemakaman di tanah datar.

Kota ini juga memiliki lebih dari 400 situs arkeologi besar yang tersebar di lanskap perkotaan. Dikenal sebagai “huacas” dalam bahasa Pribumi Quechua, konstruksi batako tersebut berada di puncak bukit yang dianggap sebagai tempat suci.

Jumlah relik tersebut tidak mengherankan. Kawasan yang sekarang menjadi Lima ini telah dihuni selama lebih dari 10.000 tahun oleh kebudayaan pra-Inca, kemudian Kerajaan Inca sendiri dan kemudian kebudayaan kolonial yang dibawa oleh para penakluk Spanyol pada tahun 1535.

Bahamonde memperlihatkan bal-bal manusia purba yang sedang duduk, dibungkus dengan kain katun dan diikat dengan tali yang dijalin dari tanaman merambat yang berada di parit 30 sentimeter (hampir satu kaki) di bawah permukaan.

Para arkeolog perusahaan tersebut yakin bahwa temuan tersebut berasal dari budaya pra-Inca yang disebut Ichma. Kebudayaan Ichma terbentuk sekitar tahun 1100 M dan berkembang melalui lembah-lembah yang sekarang disebut Lima hingga dimasukkan ke dalam Kekaisaran Inca pada akhir abad ke-15, kata para ahli.

Arkeolog Roberto Quispe, yang bekerja di parit tersebut, mengatakan bungkusan pemakaman tersebut kemungkinan berisi dua orang dewasa dan enam anak di bawah umur.

Terkadang, temuan arkeologis terbukti berasal dari masa yang lebih baru. Pada tahun 2018, Quispe dan arkeolog lain yang bekerja di lingkungan La Flor menemukan peti mati kayu berisi tiga imigran Tiongkok yang dikuburkan pada abad ke-19.

Para arkeolog menemukan mayat-mayat itu di samping pipa rokok opium, rokok buatan tangan, sepatu, kartu remi Tiongkok, koin perak Peru yang dicetak pada tahun 1898 dan sertifikat penyelesaian kontrak kerja yang ditulis dalam bahasa Spanyol dan bertanggal 1875 di sebuah hacienda di selatan Lima.

Delapan bungkusan pemakaman itu ditemukan di dekat beberapa restoran ayam rebus dan jalan menuju satu-satunya pembangkit listrik tenaga nuklir di Peru.

“Ketika orang-orang Spanyol tiba di abad ke-16, mereka menemukan seluruh populasi tinggal di tiga lembah yang saat ini menempati Lima… yang kita miliki adalah semacam kelanjutan sejarah,” kata Bahamonde.

Detektor gas rumah kaca baru milik NASA akan membantu melacak ‘penghasil emisi super’ dari luar angkasa

Pada 12 September, sebuah kotak berdinding cermin tiba di ruang bersih Planet Labs di San Francisco. Kotak ini berisi spektrometer yang dirancang khusus untuk mengamati karbon dioksida dan metana di permukaan bumi.

Ditempa di NASA Laboratorium Propulsi Jet (JPL) lebih jauh ke selatan di California, perhentian spektrometer ini di San Francisco akan melihatnya dipasang ke satelit yang disebut Tanager. Satelit itu, jika semuanya berjalan sesuai rencana, akan diluncurkan pada tahun 2024. Organisasi nirlaba Pemeta Karbon berharap untuk menggunakan Tanager untuk menunjukkan dengan tepat gas rumah kaca “penghasil emisi super” di planet kita.

Spektrometer yang baru tiba ini adalah komponen kunci dari misi tersebut.

Terkait: Sensor NASA dapat membantu mendeteksi metana di TPA dari luar angkasa untuk membantu membatasi perubahan iklim

Perangkat ini dirancang untuk mengamati cahaya inframerah yang dipantulkan Bumipermukaannya, lalu pisahkan cahaya tersebut ke dalam spektrumnya. Gas-gas yang berbeda di atmosfer bumi masing-masing menyerap panjang gelombang cahaya yang berbeda, meninggalkan kesenjangan karakteristik dalam spektrum dan memungkinkan pengamat untuk merekonstruksi gas apa saja yang ada pada titik tertentu.

Cerita Terkait:

— Perubahan iklim mungkin mengubah warna lautan di bumi

— NASA mencari solusi iklim ketika suhu global mencapai rekor tertinggi

— Satelit mengungkap tahun bencana bagi penguin kaisar di tengah krisis iklim di Antartika (foto)

Sebelum mengirim spektrometer ke utara, staf JPL menguji kemampuan mekanisme untuk melakukan tugas ini. Di dalam ruang vakum, para ilmuwan menempatkan sampel metana di tempat yang terlihat jelas di spektrometer. Dan menurut JPL, spektrometer berhasil.

“Kami sangat senang melihat kualitas luar biasa dari spektral metana yang terekam,” kata Robert Green, ilmuwan instrumen di JPL, dalam sebuah pernyataan. “Ini menjadi pertanda baik bagi pengukuran ruang yang akan segera menyusul.”

Carbon Mapper – sebuah kolaborasi antara JPL, Planet, California Air Resources Board, Rocky Mountain Institute, Arizona State University, dan University of Arizona – telah meluncurkan EMIT, sebuah instrumen di Stasiun Luar Angkasa Internasional (ISS) yang memantau debu mineral yang tertiup dari luar angkasa. gurun bumi. Nantinya, spektrometer ini akan bergabung dari orbit yang mengelilingi kutub bumi.

Kebocoran gas rumah kaca metana besar di Inggris terlihat dari luar angkasa

Untuk pertama kalinya, kebocoran besar gas rumah kaca metana yang sangat kuat di Inggris terlihat dari luar angkasa.

Deteksinya melalui satelit menimbulkan harapan bahwa kebocoran di masa depan dapat dihentikan dengan lebih cepat.

Metana memiliki potensi pemanasan 28 kali lipat dibandingkan CO2 dan merupakan kontributor utama pemanasan global.

Dari segi energi, kebocoran gas selama tiga bulan sebelum dihentikan dapat menghasilkan listrik bagi 7.500 rumah selama setahun.

Kebocoran pipa di Cheltenham, yang diungkapkan secara eksklusif kepada BBC, ditemukan pada bulan Maret.

Itu terdeteksi oleh Universitas Leeds dengan bantuan satelit khusus.

Metana – gas rumah kaca – bertanggung jawab atas sekitar 30% kenaikan suhu global.

Emily Dowd, peneliti PhD di Sekolah Bumi dan Lingkungan dan Pusat Pengamatan Bumi Nasional, Universitas Leeds, telah menggunakan citra satelit untuk menilai kebocoran metana dari lokasi TPA. Namun dia melihat pada gambar tersebut penanda kebocoran metana beberapa mil jauhnya, yang berasal dari pipa gas milik Wales dan West Utilities.

Metana memiliki potensi pemanasan global 28 kali lebih besar dibandingkan karbon dioksida selama 100 tahun.

Mengidentifikasi dan mengatasi emisi metana adalah tujuan penting Inggris dan negara-negara lain yang berupaya mengatasi perubahan iklim.

Setelah menemukan kebocoran tersebut, Dowd bekerja dengan GHGSat – yang satelitnya menyediakan gambar asli – untuk melakukan survei lebih lanjut dari luar angkasa, sementara tim dari Royal Holloway University melakukan pengukuran langsung di lapangan.

Ms Dowd berkata: “Menemukan kebocoran ini menimbulkan pertanyaan tentang berapa banyak kebocoran yang ada di luar sana dan mungkin kita perlu mencari lebih keras untuk menemukannya dan memanfaatkan teknologi yang kita miliki.”

Wales dan West Utilities mengatakan mereka mengetahui kebocoran tersebut setelah seorang anggota masyarakat melaporkan adanya bau gas. Mereka mengatakan sedang dalam proses mendapatkan izin yang diperlukan untuk mengganti pipa gas ketika kebocoran terdeteksi oleh satelit.

Namun proses deteksi satelit telah menunjukkan potensi mendeteksi kebocoran metana dengan cepat.

Sumber utama metana adalah industri minyak dan gas, pertanian, dan tempat pembuangan sampah. Emisi metana di Inggris telah turun secara signifikan sejak tahun 1990 namun kemajuannya melambat dalam beberapa tahun terakhir.

Saat ini kebocoran metana terdeteksi melalui survei rutin di lapangan – sebuah prospek yang sangat menantang ketika terdapat ribuan mil pipa dan lokasi. Dan emisi metana di Inggris hanyalah perkiraan yang diperoleh dari data aktivitas ekonomi.

Jean-Francois Gauthier, wakil presiden senior bidang strategi di GHGSat mengatakan kepada BBC: “Penting untuk digarisbawahi bahwa satelit hanyalah salah satu bagian dari teka-teki. Namun satelit memiliki nilai yang sangat unik… bahwa satelit dapat muncul kembali [and collect more images] sangat sering dan mereka dapat melakukannya tanpa perlu mengerahkan personel di lapangan sehingga mereka dapat melakukannya secara efektif dan terjangkau.”

Perusahaan ini memiliki sembilan satelit di konstelasinya, yang mengorbit pada ketinggian 500 km di atas kepala, dan merupakan salah satu perangkat dengan resolusi tertinggi yang mampu melihat gas pada resolusi 25m.

Layar menunjukkan emisi

Kamera pencitraan gas optik yang digunakan di lapangan sebelumnya telah mengidentifikasi kebocoran metana di Inggris

Perusahaan tersebut baru-baru ini menandatangani kemitraan senilai £5,5 juta dengan Inggris – yang didanai oleh Badan Antariksa Inggris – untuk menyediakan data satelit tentang emisi metana kepada organisasi Inggris seperti Ordnance Survey.

CEO Badan Antariksa Inggris, Dr Paul Bate, berkata: “Satelit kini semakin kecil dan bertenaga, memberikan kita titik pandang yang ideal untuk memantau emisi gas rumah kaca global dan menjadi masukan bagi pengambilan keputusan menuju Net Zero.”

Masih ada keterbatasan pada satelit yang perlu dikembangkan.

Prof Grant Allen, dosen ilmu atmosfer di Universitas Manchester, mengatakan kepada BBC: “Masih ada beberapa pekerjaan yang harus dilakukan untuk memvalidasi sepenuhnya besaran emisi yang diperkirakan oleh satelit seperti GHGSat, namun kemampuan ini sudah terbukti sangat berguna bagi bumi.” mengidentifikasi di mana sumber-sumber besar (yang dapat dicegah) mungkin berada.”

Federal legislation looks to compensate oil and gas workers for health conditions

U.S. Rep. Gabe Vasquez is seeking to compensate oil and gas workers and their families for health conditions associated with living and working in the fossil fuel industry.

Vasquez, a Democrat from New Mexico, announced the new legislation during a meeting with members of Somos Un Pueblo Unido, an immigrants rights group, in Hobbs..

Supporters said the legislation, known as the Energy Workers Health Improvement and Compensation Fund Act, is important for Spanish-speaking and Latino communities because many of the energy workers in the Permian Basin are minorities, including immigrants from Latin America.

“New Mexico relies heavily on oil and gas revenues, but lawmakers often ignore the grave cost to frontline communities and industry workers,” Marcela Díaz, Executive Director of Somos Un Pueblo Unido, said in a press release. “Immigrant families in the Permian Basin are disproportionately impacted by inadequate enforcement of health and safety standards, long hours, and extreme work conditions. That’s why they are organizing and demanding adequate compensation, safer and better jobs, and more public investments in their families and communities. We are greatly encouraged by Congressman Vasquez’s willingness to listen to and stand up for these essential workers, not just industry owners.”

The legislation would require oil and gas companies to pay into a fund that would cover health expenses for workers and their families that develop certain conditions. These include asthma, heat-related illness and other respiratory and cardiovascular conditions that can be caused by air pollution or exposure to oil and gas emissions.

Vasquez told NM Political Report that he met with around 60 residents of the Hobbs area, many of whom work in the energy sector.

“We are trying to hold the oil and gas companies accountable, in particular for what they have control over,” he said. “And that is the folks who actually help power their businesses and help support energy production here.”

Getting compensation for illnesses related to extraction can be hard, as evidenced by the ongoing efforts to expand the Radiation Exposure Compensation Act to include New Mexico downwinders as well as people who worked in the uranium mining and milling after 1971.

Vasquez said that is part of what is at the core of his new legislation. He said New Mexico faces issues with intergenerational diseases caused by atomic bomb testing and that people are not getting compensated. Vasquez said his legislation would prevent similar problems from happening to energy workers in the oil and gas fields.

He said there is precedent for such an initiative, pointing to laws that require coal mining companies to pay into funds to support miners who develop black lung disease.

“Congress established that program after it became evident that those workers in that industry, in coal mining, were suffering while working in a national important industry that was making millions for private companies,” he said. “The same can be said for the downwinders who suffered the impacts of nuclear testing in New Mexico.”

This can apply to oil and gas workers, Vasquez said, and that“to support the energy industry, we have to support the energy workers. And we have to be proactive so that taxpayers don’t foot the bill later on.”

He said CEOs of major oil and gas companies, many of whom do not live in New Mexico, make “fat paychecks and get rich off the backs of New Mexicans, while the workers themselves are left to suffer the impacts of the industry itself.”

For example, he said the Exxon CEO made $35 million in 2022. Meanwhile, the average pay for the Exxon employees decreased by 9 percent.

“That pay disparity between the CEOs and the workers in the oil and gas fields is egregious,” he said. 

Massive explosion at gas station in Russia’s Dagestan kills 27, injures more than 100

MOSCOW (AP) — A massive explosion at a gas station in Russia’s southern republic of Dagestan killed 27 people and injured more than 100, local officials said Tuesday.

Three of those killed were children, Dagestan’s governor Sergei Melikov said.

The explosion took place Monday night on the outskirts of Makhachkala, the region’s capital. A fire started at a car repair shop and spread to a nearby gas station, prompting a blast, Russia’s state news agency RIA Novosti reported, citing the country’s Emergency Ministry. The subsequent fire raged on the area of 600 square meters (yards), the report said.

Some of those injured will be airlifted to Moscow for treatment, according to the report.

Russian authorities have begun a criminal investigation.

Families of the victims will receive 1 million rubles (about $10,000) each, Dagestan’s authorities said, and those injured — 200,000-400,000 rubles (about $2,000-$4,000).

Tuesday in Dagestan has been declared the day of mourning.

Across Russia, in western Siberia, another blast killed two people and wounded five more on Monday night. The explosion occurred at an oil mine in the Khanty-Mansiysk region late in the evening, local authorities said.

Dead woman wrapped in plastic found after mom smells gas in son’s room, CA cops say

A homicide investigation is underway after a mother found a dead woman’s body in her son’s room, California police said.

The woman thought she smelled gas coming from her son’s bedroom in their Los Angeles home Sunday, Aug. 13, and checked inside, a Los Angeles Police Department spokesperson told McClatchy News.

She found what she believed was a dead body and called 911, according to police.

When officers arrived at the home, police said they found a body wrapped in plastic. The woman, believed to be in her 20s, was pronounced dead on scene.

Police said they are looking for the woman’s 26-year-old son, whom they have identified as a suspect.

Naked body found stuffed inside barrel floating around in California lagoon, cops say

Man charged after body found in shopping cart outside grocery store, CA officials say

Woman’s body found in container after family gets odd texts, New York police say

Mourners recall O’Shae Sibley, voguing NYC gay man murdered at Brooklyn gas station in what NYPD alleges was hate crime

Mourners recalled 28-year-old homicide victim O’Shae Sibley on Saturday as a “beacon of light” who lost his life at a Brooklyn gas station because of his identity as a gay man.

“It hurts me that my brother lost his life standing up for who he was as a person,” said Destineh Kelly, 27, Sibley’s sister.

“He didn’t hurt anybody,” Destineh said.

“I hate that I have to speak about my brother in the past tense because he did not deserve this,” said Dezirah Kelly, who is Destineh’s twin. “He got killed for being comfortable.”

Sibley’s sisters spoke at a gathering of around 200 friends, acquaintances and relatives at a memorial event at the LGBTQ Community Center in the West Village.

After the event, the group marched toward Pier 46 on the Hudson River, chanting “O’Shae Sibley.” They carried orange balloons and lit white candles, and at the pier some of them danced — they vogued, a dance move Sibley was famed for.

Sibley was slain July 29 after he and several friends stopped at a Mobil station on Coney Island Ave. in Midwood on their way home from the Jersey shore.

Shirtless and in swim trunks on one of the hottest days of the year, Sibley and his friends were voguing near the gas pumps when the teen suspect and his friends stepped out of the station’s store.

According to police, the teens demanded that the group stopped dancing. Video showed that the heated dispute “quickly turned physical,” said Chief Joe Kenny of the NYPD Detective Bureau, who spoke at a news conference about the arrest of of a teen suspect on murder and hate crime charges.

“There were lot of anti-gay statements and derogatory anti-Black statements,” Kenny said. “There were a lot of people from the community acting like peacemakers.”

The dispute ended with Sibley being fatally stabbed.

Otis Pena, who witnessed the murder, recalled at the memorial event that Sibley was speaking up for himself and his friends to the teens — one of whom is charged with killing Sibley in a hate crime.

“O’Shae stood up because O’Shae was a protector,” Pena said. “This is just the start but this is not the end. This has been happening to our people and there’s no easy way to get around it.”

Devon Washington said that even though he didn’t know Sibley for long, he left a lasting impression on him.

“This man is a beacon of light. When O’Shae was around, I never felt like an outsider,” Washington said. “He did not deserve to go out the way that he did and justice will be served.”

Another friend, introduced to the gathering as Azul, wondered what might have happened had the attack not been captured on surveillance video.

“This is extremely hard for all of us involved but it just stays in the back of my mind that if this wasn’t caught on video, would we get justice?” Azul said. “If we didn’t make a cry out to the public…it would have got swept under the rug.”

After the memorial event, Jake Kelly, Sibley’s father, said he will remember his son “as a wonderful guy … He was just fun-loving and outgoing and outspoken. He was just very intelligent. He always wanted to reach for the stars. That’s all he wanted to do. Just reach for the stars.”

Kelly said of his son: “He just wanted to dance and sing. That’s what he loved to do.”

“It’s just sad that it had to happen the way it did,” the grieving father said. “He wasn’t doing anything. He wasn’t bothering nobody. He was just dancing. He wasn’t harming nobody.”

Sibley was a prolific dancer who performed at Lincoln Center and with the Philadelphia Dance Company. He was also a competitive voguer who was part of the House of DuMure-Versailles, which was featured in season three of “Legendary,” HBO’s reality show about voguing competitions.

Earlier on Saturday, Mayor Adams, joined by members of New York City’s Muslim and gay communities, offered their compassion and commitment to ending hate crimes at the murder scene in Brooklyn.

“A 28-year-old man — he could be my son,” said Adams of Sibley.

“This is a city where you are free to express yourself and that expression should never end with any form of violence,” said the mayor.

“We’re gathered here to just express our heartfelt condolences to the family,” said Adams, joined by the executive director of the New York Center for Black Pride and the executive director of the Muslim Community Center.

“It’s very sad that he, being this talent that he was, he was never able to reach his full potential,” said Black Pride executive director Lee Soldier Simmons.

“The saddest thing about it — we wrestle with this death. We wrestle with hate crimes. We wrestle with people within our communities constantly facing discrimination.”

Soniya Ali of the Muslim center stood in support of the innocent victim and denounced the accused killer.

“The weight of his loss is felt deeply,” said Ali. “Not just by his family and friend of O’Shae, but by all of us who value life, peace and justice. We unequivocally condemn the unjust murder of O’Shae.”

With Thomas Tracy

Iran’s top diplomat urges Pakistan to complete its part of a long-delayed Iran-Pakistan gas pipeline

ISLAMABAD (AP) — Iran’s foreign minister on Thursday urged Pakistan to complete its part of a much-delayed gas pipeline between the two countries, a multi-billion project that has been on hold since 2014. Washington has opposed the pipeline, saying it could violate sanctions imposed on Tehran over its nuclear program.

Iranian Foreign Minister Hossein Amirabdollahian, who is on a three-day visit to Islamabad, spoke during a televised news conference with his Pakistani counterpart and host, Bilawal Bhutto Zardari.

“We do believe that the completion of the Iran-Pakistan gas pipeline is definitely going to serve the national interests of our two countries,” Amirabdollahian said.

The project, launched in 2013, required Pakistan to finish the construction of the pipeline on its territory by the end of 2014. But the work stalled, upsetting Tehran, which has said it already invested $2 billion in the pipeline on its side of the border.

The two foreign ministers also discussed a range of other bilateral issues, including ensuring security along their countries’ shared border. The pipeline project was launched by Bhutto Zardari’s father, then-President Asif Ali Zardari.

Amirabdollahian also called for halting weapons supplies to Ukraine by the West. “We have said this and we believe war is not the way, it is not the solution,” he said. “We believe that it is a source of great concern that the United States and some Western countries keep arming Ukraine.”

Pakistan has called for resolving the issue of the Ukraine issue through dialogue.

Bhutto-Zardari said the two countries will soon release each other’s fishermen, detained during incursions into what Islamabad and Tehran said were their territorial waters. He did not provide details.

Pakistan has close ties with Sunni powerhouse Saudi Arabia but has tried to maintain a good relationship with the predominantly Shiite Iran. Riyadh and Tehran, long-time rivals, restored ties earlier this year in a Chinese-brokered agreement.

BPD: 3 ditangkap dalam perampokan gas berantai | Berita

Tiga warga Bakersfield ditangkap sehubungan dengan beberapa perampokan pompa bensin di mana polisi mengatakan pistol diarahkan ke seorang karyawan toko dan mata uang dicuri.

Isaac Sanchez, 20, Nicholas Thornton, 21, dan seorang anak laki-laki berusia 17 tahun dituduh mencuri uang dari Circle K, 5600 Auburn St. pada 5 Juli; 7-Eleven, 3130 24th St. pada 23 Juli; dan 7-Eleven di Brundage Lane pada hari Minggu, menurut juru bicara Departemen Kepolisian Bakersfield Sersan Andrew Tipton.